Passages
«What if the modernists got it wrong? If they had no talent?»
Éric Marty

At the end of his life, Barthes wrote a sentence that shows some scepticism towards modern literature, whose most radical experiments he had always adhered to or at least taken an interest in. Éric Marty, editor of the complete works of Roland Barthes, comments on this sentence and explains the context within which it was born.

gsdagg

Roland Barthes, by Sophie Bassouls, 1978

 

On 25 August 1979, Roland Barthes wrote: “I return with relief to Mémoires d’outre-tombe, the real book. The thought always comes to me: What if the modernists got it wrong? If they had no talent?”1

Barthes wrote these words, but he never published them. Not much more than six months later, on 26 March 1980, he died without having had time do anything with them. What would he have done? This is something we will shortly try to understand. Nevertheless, these words of his did reach us: they appeared in a posthumous collection put together by his friend and editor, François Wahl (1925-2014), published under the title Incidents in 1987, seven years after his death.

It is a strange book. It includes two very brief texts, one about “La lumière du Sud-Ouest” and another about a nightclub, “Au Palace ce soir”. Barthes had given the first to the communist daily paper L’Humanité, the second to a high-quality fashion magazine, Vogue Homme. Added to these were a series of unpublished and very personal fragments about Morocco, “Incidents”, which gave the collection its title. Everything about this curious ensemble is odd, from the juxtaposition of the two intimate texts (“Soirées de Paris” and the piece about Morocco) with two texts that are completely “extimate” (the one on the South-West of France and the one on the Palace nightclub), to the publications where the two articles first appeared: L’Humanité, the organ of the proletariat, and Vogue Homme, a magazine representing capitalism and hedonistic consumption. For my part, I see the first signs of postmodernism in this improbable and unexpected medley: the corrosion of the great ideological, social, economic and cultural certainties that began to bite at the beginning of the 1980s, the end of modernism.

Barthes’ readership was shocked. It appeared that François Wahl had used these anodyne articles (the two that had appeared in L’Humanité and Vogue Homme) to mask a double betrayal of his friend Barthes. The first betrayal touched on his lifestyle: both “Soirées de Paris” and the piece about Morocco contained revelations, sometimes very crude, about Barthes’ gay sexuality – a sort of outing, or rather an involuntary comingout, since Barthes had never spoken, at least openly, about what today would be called his “sexual orientation”. The second betrayal might be regarded as equally serious: there are several passages in “Soirées de Paris” where Barthes seemed to denounce “modernism” and the “modernists”, the whole avant-garde movement with which he was associated as one of its leaders, commentators and associates. This was the more vicious betrayal, not only because Barthes was attacking the modernists, who towards the end of the century were already in difficulties, but also because his attitude to modernism could have been seen as exhibiting the sort of hypocrisy that Molière’s Tartuffe was famed for.

Barthes’ harsh question about the modernists – “What if they had no talent?” – came at the end of an evening (all the pages except the last in this “diary” describe evenings) that has a special meaning for me because I was there when it began: “A simple meal, at the Flore, with Éric M., where we had frankfurters, soft-boiled eggs and a glass of Bordeaux.”2 Barthes goes on to describe the evening we spent together at the Café de Flore, an emblem of intellectual life, where Sartre is supposed to have written L’Être et le Néant. Barthes went there often, but today it has become a rather tawdry café, packed with tourists. The passage contains a nice mise en abyme: after relating that we had talked about diaries, Barthes says that the piece he has just written, “Délibération”, which is specifically about the diary, or journal intime, will be dedicated to me – and all this is recounted in “Soirées de Paris”, which is itself a diary.

On his return home, Barthes read passages out of a few different books, as he did every night before going to sleep: some “modernist” books to start with, on this occasion, and afterwards Mémoires d’outre-tombe, “the real book”.

Perhaps we ought to take a look at the two books he opened and then closed again before picking up the one that he kept returning to, the Chateaubriand. The first is referred to by the name of the author (Navarre), the second only by the title, M/S. Were these modernists in the historical or aesthetic sense? Not at all. The first was Yves Navarre (1940‑1994), an author whose writing was utterly traditional and whose sole act of daring was to write gay novels. The one that Barthes was reading was Le Temps voulu, a fairly formulaic love story between a university professor and a very young man. The other book, M/S, whose author is not named, is more mysterious. These days it is extremely difficult, in fact practically impossible, to find any information at all about this book on the internet. The author’s name cannot be traced. It is Christian Pierrejouan, and his novel is about an extreme sadomasochistic homosexual relationship. Barthes mentions it once more in his entry for 5 September 1979 – again omitting the author’s name – in a passage relating to François Wahl, the book’s enthusiastic editor (to the point where he was rumoured to have written it himself, which was not the case). But again, despite the extreme nature of the sexual practices that it describes, this is in no respects a modern book, a “text”, a piece of textualizing modernist writing. I remember that this book, placed in full view on Barthes’ bedside table, had been covered in very thick black paper: Barthes did not want his cleaning lady to read the plot summary on the back cover.

“...if the “anti-modern” sentiments that Barthes expressed cannot be disputed or minimised, they should be taken with a pinch of salt. Perhaps read as a criticism of the modernists made by a modernist...”

geasea

Late 1970s: The Palace uniform, designed by Thierry Mugler

 

What is surprising is that Barthes’ very harsh criticism of the modernists – criticism that nevertheless is accompanied by a question mark – follows his reading of two books that in no way illustrate what he meant by this criticism, nor anticipate it. It is as though this idea – “what if the modernists got it wrong? If they had no talent?” – had come to him suddenly, like an internal non sequitur. It was in fact Chateaubriand, like a jolt, that provoked this reflection. Chateaubriand’s genius seems to have had a metaleptic effect, prompting a deferred reaction. The other paradox is that the idea seems familiar to Barthes, something that often occurred to him: “The thought always comes to me: What if …” Yet at the same time, although the idea is familiar, it is not expressed assertively but softened with two question marks that leave the answer hanging in the air. That said, it is true that the question itself implies an affirmative answer.

The real question, I think, is not why or how Barthes could think this, or to ask whether he really meant it, or even to ask if he was right. He thought it, and it would be equally wrong to downplay the thought or alternatively to overstate it, crudely, without nuance. That year, Barthes wrote about the artist Cy Twombly (admittedly considered a postmodernist), and illustrated La Chambre claire with photographs by Robert Mapplethorpe, including one of Phil Glass and Bob Wilson, two icons of modernism, and another of Mondrian. It would be incorrect to paint Barthes, as some have done, as conservative or conventional.

The real question that should be asked is how or why Barthes wrote down such words. That is a completely different matter. Not to get inside Barthes’ head and to make him say things he did not say, but to ask the question in terms of writing and the fate of writing. In fact, answers and clarifications have been available for some time. In that summer of 1979, Barthes finished La Chambre claire, his last book. To be precise, he finished it on 3 June. And he had a new, extremely ambitious project that death prevented him from carrying out. The title was Vita Nova. It was a sort of novel, or at least a fictional work based on the “account” of accessing another life or another kind of writing. I published the eight-page outline at the end of the OEuvres complètes, as well as some fragments in the Album published by Seuil to coincide with the centenary of Barthes’ birth in 2015. It is a work of successive transitions whose starting point is the death of his mother, over the course of which the narrator goes through initiatory stages that collect together the “World” of pleasures, amusements, figures of initiators, maestri, friends, “the unknown young man”, anti-initiators, the “militant” and, in amongst all this, “literature” as an experiment, as deception, as a decision.

“Soirées de Paris” has its place in this ensemble, under the title “Vaines Soirées” or “Telles étaient mes soirées”.3 The ensemble was intended to include Journal de deuil, Incidents4 and many other texts. The diary that is represented by “Soirées de Paris” should not therefore be read as a diary, that is to say as a free and spontaneous writing zone. In any case, in “Délibération”, that essay on the journal intime that Barthes dedicated to me, he denounced the diary as an outdated format, i.e. he looked at the diary from a modernist viewpoint.

What we have is a “text” that has a dialectical function within the ensemble, where the evening is played out as an existential moment, a writing moment, in an ironical or critical dimension. Like a futile moment whose fate is to be overtaken by the Vita Nova that is to come. The evening is “futile” because it is a repetition of the same thing, a matter of opinion, always with the potential to be turned on its head. Futile in contrast to the truth that the Vita Nova will unveil.

That is why, if the “anti-modern” sentiments that Barthes expressed cannot be disputed or minimised, they should be taken with a pinch of salt. Perhaps read as a criticism of the modernists made by a modernist, a modernist playing a game with himself, a game of questions, which refers to no specific text because the only text that matters is the one that is being written. The ethos of modernism.

*Translated by Emma Mandley / KennisTranslations

1. “Soirées de Paris”, in OEuvres complètes, Vol. 5, edited by Éric Marty (Paris: Seuil, 2002), p. 980.
2. Ibid, p. 979.
3. Ibid, pp. 1011 and 1014.
4. On the architecture of Vita Nova, see Roland Barthes, Album: Inédits, correspondances, varia, ed. Éric Marty (Paris: Seuil, 2015), pp. 371-372.